Nexos teóricos entre competencia sociocultural y el aprendizaje basado en proyectos
Abstract
El presente artículo aborda las consideraciones de los autores en torno a las relaciones que, desde el punto de vista teórico, se establecen entre la competencia sociocultural y el aprendizaje basado en proyectos en la disciplina Historia de la Cultura de los Pueblos de Habla Inglesa. En su contenido se exponen valoraciones sobre las potencialidades que ofrece esta disciplina para el desarrollo de la competencia sociocultural y se delimitan y fundamentan las dimensiones de esta última. El estudio realiza una distinción entre la competencia sociocultural y la competencia sociolingüística en la enseñanza de lenguas, al tiempo que resalta el papel autónomo del aspecto sociocultural como competencia en sí misma.
Palabras clave:
Competencia sociocultural, aprendizaje basado en proyectos, enseñanza de lenguas.
ABSTRACT
This article deals with the authors' considerations on the relations that, from a theoretical point of view, are established between sociocultural competence and project-based learning in the discipline of History of the Culture of English-Speaking Peoples. The content of the study presents evaluations on the potentialities offered by this discipline for the development of sociocultural competence, and the dimensions of the latter are delimited and substantiated. The study makes a distinction between sociocultural competence and sociolinguistic competence in language teaching, while highlighting the autonomous role of the sociocultural aspect as a competence itself.Keywords:
Sociocultural competence, project-based learning, language teaching.Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
The publishing house “Universo Sur”, of the University of Cienfuegos, publishes the content of the Conrado Journal under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 4.0 International License.
© The contents of this publication may be reproduced and shared, in part or in whole, for non-commercial purposes, provided that it is reproduced verbatim and the source is acknowledged.





